люди

Жилой дом хмонгов

Жилой дом хмонгов

Традиционный жилой дом в деревне хмонгов (хмонги – народность в горных областях Северного Таиланда). Территория вокруг не облагорожена. Даже совсем. Не уверен, что дело в бедности. Просто не дошли еще до этого. Нужны годы и годы, а скорее поколения и поколения.


Continue reading “Жилой дом хмонгов”

Бариста-дуэт

Бариста-дуэт

Самый расхлябанный бариста-дуэт в Таиланде. Когда я увидел кофе-машину в лапшичной, то не поверил в этот кофе ни разу. Просто ел лапшу и ждал демонстрации искусства. И оно состоялось. Шматок несвежесмолотого кофе из пластиковой баночки на дно остывшего холдера. Никакого темпера – просто чуток встряхнуть. Далее кофе-машина фигачит бурду, бурда заливается в стакан с разноколиберным льдом. Сверху молока из холодильника наподдать. Принимай, гурман!
Continue reading “Бариста-дуэт”

Продавцы клубники

Продавцы клубники

Дети продают клубнику у дороги, посреди реликтового леса. 100 бат за килограмм. Клубника еще желтая. Удобно для продажи и транспортировки. Сутки полежит и станет красной. Итого: продукт для терпеливых. Купил килограмм 🙂
Continue reading “Продавцы клубники”

В деревне хмонгов

В деревне хмонгов

Сколько лет этой бабушке, не знает даже она сама. Говорит, забыла. Да, я добрался до деревни хмонгов (Khmong people), что на севере Таиланда. И это не показушная, ярморочная деревня с ряжеными, а настоящая. До ближайшего большого города почти 100 км. До Лаоса километров 20, но на пути горы, поэтому дороги нет – тупиковый отрезок пути. В деревне не слишком феншуйно. Не было ни одного места для какой-нибудь обзорной фотки. Большинство домов смахивает на сараи – одна большая комната, соломенные стены. Тут живет около 2000 хмонгов, среди них 10-15 столетних долгожителей. До 40% молодых хмонгов уезжает из деревни в другие города. При этом рост их численности гипервысокий. 10 лет назад было около 1000 жителей. Средняя семья – 10 человек: родители, старшее поколение, братья-сестры и от 4 и более детей. Весь достаток держится на сельском хозяйстве – выращивание имбиря и кукурузы. Воровства в деревне нет. Ближайший полицейский участок в 50 км от деревни. Рожать ездят в город за 100 км. Браки заключают в 15-летнем возрасте. Одна школа, где обучение проходит на тайском языке. Недавно в деревню пришли два сотовых оператора и провели интернет. Религия: хмонгизм (hmongism, Ua Dab). Некоторые считают себя буддистами (буддийского храма в деревне нет), другие – христианами (церковь есть!). Пастор-иностранец иногда приезжает из города и проводит службы.


Continue reading “В деревне хмонгов”

Качество Khao Soi

Качество Khao Soi

Хозяйка лучшего Khao Soi ресторана в городе. Работают 7 лет. Не напрягаются. Открыты ежедневно с 10.00 до 14.00, всего-то. Клиентов хватает. Потому что качество. Город Пхрэ (Phrae), Северный Таиланд.
Continue reading “Качество Khao Soi”

Хорошо с бабушкой!

Хорошо с бабушкой!

Хорошо с бабушкой в детстве на коляске! Рассекаешь себе медленное время и огромное пространство маленького города Uttaradit, что на севере Таиланда. Тайское детство – тайская коляска!
Continue reading “Хорошо с бабушкой!”

Неунылый продавец роти

Неунылый продавец роти

Продавец муслимских роти не унывает ни разу. Весело зазывает отведать его кулинарные шедеврики. Ловко вставляет дежурные, проверенные, продающие шуточки, а если надо, то и импровизирует без промедления. Сам из Мьянмы, торгует на границе с Таиландом, на тайской стороне. Бегло говорит на тайском и малайском. Мьянмский – родной. Английский – само-собой для всех остальных случаев. Конечно я купил его роти! А то!
Continue reading “Неунылый продавец роти”