Формат студенческого кафе. Открыто круглосуточно. 5 бесплатных wi-fi сетей. Более 100 сидячих мест. Атмосфера ближе к библиотечной. Всё занято. Все учатся. Это Бангкок. Это Азия.
Continue reading “Студенческое кафе”

Формат студенческого кафе. Открыто круглосуточно. 5 бесплатных wi-fi сетей. Более 100 сидячих мест. Атмосфера ближе к библиотечной. Всё занято. Все учатся. Это Бангкок. Это Азия.
Continue reading “Студенческое кафе”
Клубничный фермер на жизнь не жалуется. Хотя, по ее словам, клубничный сезон длится всего-то с ноября по март. В чем состоит активность в межсезонье остается, пока, открытым вопросом.
Continue reading “Клубничный фермер”
Процесс приготовления тайских «шашлычков». Они значительно уступают по вкусу кавказскому шашлыку. В тайском варианте используется слабый и короткий маринад, маленькие куски мяса, быстрое приготовление на решетке.
Continue reading “Младшая сестрица – шашлычных дел мастерица”
Смешная затея в индийском квартале Бангкока – опускание мальчика в воду. Жаль, что он не соскользнул. Вреда никакого, а смеха больше.
Continue reading “Опускание мальчика в воду”
Девочка народности хмонг (khmong people). Студентка. Единственная из деревенских, кто учится в приличном университете Чиангмая (крупный тайский город). Ей повезло. Кто-то из иностранцев оплатил ее обучение из благотворительных соображений (частное лицо, или фонд). После завершения учебы собирается вернуться в родную деревню и стать либо врачом в районной клинике (20 км от деревни), либо учителем в местной школе. Остальных ее сверстников ждут сельскохозяйственные работы, выращивание и продажа имбиря.
Continue reading “Ей повезло”
Тату-художник – работа не терпит суеты. Эти тату временные, на 1-2 недели. Воскресный рынок, город Чиангмай, Северный Таиланд.
Continue reading “Тату-художник”
В музее опиума в провинции Чианграй есть фигура, олицетворяющая процесс. Еще пару десятков лет назад горные племена Северного Таиланда выращивали, продавали и сами потребляли опиум. Затем власти Таиланда пресекли это дело, постепенно обучив и дав возможности племенам вместо опиума заниматься кукурузой, имбирем, капустой, кофе. Судя по тому, что я вижу в горных деревнях, у властей получилось. Какой-либо опиумный след обнаружить не удалось.
Continue reading “Олицетворяет”
Молодой, самозабвенный уличный музыкант. Пусть у тебя всё сложится. Талант не должен пропадать.
Ночной рынок города Чиангмай, Таиланд.
Continue reading “Молодой музыкант”
В деревне народности лису (lisu) потеха – сын и дочь учат маму передвигаться на мотоцикле. Сегодня впервые в жизни она села за руль. До этого ходила пешком – в поля и с полей. Пора расширять возможности. Мотоцикл в Таиланде доступен многим, но в горных деревнях, где живут племена, далеко не всем. Тут 180 домов. Высота около километра. До большого города около 50 км по хорошей дороге. Это залог быстрого роста качества жизни и, вместе с тем, ассимиляции лису. Сейчас лису живут выращиванием кукурузы, а их соседи ака (akha) – выращиванием кофе. Не так давно в этих регионах активно выращивали опиум. Лису уже не те 🙂
Continue reading “Деревня народности лису”
Женщина народности хмонг (khmong people) пришла за водной к единственному колодцу в деревне Ban Nam Sot. За плечами корзина с пластиковыми бутылками на 25-30 литров воды.
Continue reading “За водой”