Сладко-то как! Булка, которая получилась. Кафе Cafe Kantary, Аюттхая, Таиланд.
Continue reading “Сладко-то как!”

Сладко-то как! Булка, которая получилась. Кафе Cafe Kantary, Аюттхая, Таиланд.
Continue reading “Сладко-то как!”
29 августа 2016 года – день, когда я узнал, что quiche читается как «киш», ибо слово французское, братья и сестры.
Continue reading “Киш, давай!”
Пад Тай (Pad Thai, Phat Thai, Phad Thai) – распространенное и рекомендованное тайское блюдо на основе рисовой лапши с креветками, орехами и соевыми отростками. В этом случае получился изумительный вкус за счет сочетания густой карамелизированной подливы и сока лайма.
Continue reading “Пад Тай”
Тайский аналог водки. Крепость 40°, цена 180 руб. Популярностью не пользуется. Но доступно.
Continue reading “Тайский аналог водки”
Пример исанского деликатеса – куриная кожа, обжаренная во фритюре до хрустящего состояния.
Continue reading “Куриная кожа. Будете?”
Тайская редкость – салат с красной рыбой. Европейская еда, которая получилась вкусной.
Continue reading “Салат с красной рыбой”
Жареные хризалиды – будничный тайский снэк.
Continue reading “Жареные хризалиды”
В Бангкоке имеется своя Маленькая Индия. Тут повышенная плотность индийцев, пакистанцев, непальцев. Индийский рынок, индийские рестораны. Часть из них продают десятки качественных индийских сладостей. Боитесь сахара? Не ходите туда. Поверьте, это ценный совет 🙂
Continue reading “Индийские сладости атакуют 4”
Спагетти с малюсками в фирменном чесночном соусе. Внутри всего 12 зубчиков чеснока и один стручок перца чили. Потому что заказано «не остро».
Continue reading “Спагетти с малюсками”
Смешанный тайский салат с лаймовым соусом делается из всего, что имеется в наличии. Иногда бывает очень хорош. Всё зависит от соуса. А соус зависит от повара. А повар не зависит ни от чего (вариант: от всего) – как сделает, так и будем есть.
Continue reading “Смешанный тайский салат”